Еженедельный Бюллетень ЕПК

2014

Май 5-11

В АРМЕНИИ ПРОШЛА ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГИ “СВОБОДА МЕДИА В СТРАНАХ ВОСТОЧНОГО ПАРТНЕРСТВА-2013”

8 мая в Ереване Ереванский пресс-клуб провел презентацию книги “Свобода медиа в странах Восточного партнерства-2013”, в которой представлена ситуация в СМИ Армении,  Азербайджана, Беларуси, Грузии, Молдовы и Украины.

Издание (на русском и английском языках) основывается на исследовании, проведенном в 2013 в рамках проекта “Мониторинг свободы медиа стран Восточного партнерства”, поддержанного Европейским Союзом и осуществляемого Ереванским пресс-клубом в партнерстве с Интерньюс-Украина и другими НПО шести стран Восточного партнерства.

В книге представлены подготовленные по единой методике аналитические обзоры о положении со свободой слова и СМИ в 2013 в каждой из шести стран  (законодательное поле, практика, вещательная сфера, Интернет и онлайн медиа), снабженные рекомендациями экспертов. Приведенная в книге цветная инфографика наглядно показывает, как изменялся Индекс свободы медиа в каждой из шести стран с марта по декабрь 2013.

На презентации 8 мая в Ереване с приветственным словом выступил руководитель отдела политики, экономики, прессы и информации Делегации Евросоюза в Армении Дирк Лоренс. Результаты исследования представил президент Ереванского пресс-клуба Борис Навасардян.

 

КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ

Руководство телекомпании “Армения” уволило двух своих сотрудников из-за ошибки в написании имени премьер-министра Армении Овика Абрамяна, прошедшей в титрах новостного репортажа.

Репортаж о посещении премьер-министром школы-интерната в поселке Бюрегаван неподалеку от Еревана вышел в эфире информационной программы “Жам” телеканала “Армения” 2 мая. В титрах к сюжету было искажено имя Овика Абрамяна: вместо Hovik (Հովիկ) пошло Havik (Հավիկ), что в переводе с армянского означает “курочка”.

Ошибка повлекла за собой незамедлительное увольнение автора репортажа и монтажера сюжета. В интервью Aravot.am руководитель службы новостей телеканала “Армения” Гагик Мкртчян отметил, что в случившемся не следует искать политического подтекста: “Произошла всего лишь опечатка, никакого умысла не было, виновные уже освобождены от работы” (цитируется по информации Aravot.am от 5 мая).

5 мая премьер-министр прокомментировал это увольнение на своей страничке в Facebook. Подчеркнув, что “узнал об увольнении сотрудников телеканала “Армения” из публикаций в прессе”, Овик Абрамян выразил уверенность, что произошла чисто техническая опечатка. “Вместе с тем хочу заявить, что в подобных случаях освобождать с работы журналистов для меня нежелательно”, – написал глава кабинета министров, призвав руководство телекомпании “Армения” пересмотреть свое решение.

По всей видимости, руководство телеканала оперативно пересмотрело свое решение и восстановило на работе уволенных сотрудников.

Вся эта история напомнила знаменитый пример амфиболии в крылатом выражении “казнить нельзя помиловать”, где смысл фразы меняется на противоположный в зависимости от перестановки запятой.

 

ЖУРНАЛИСТОВ НЕ ПУСТИЛИ НА ОБСУЖДЕНИЕ ВОПРОСА ОБ УСТАНОВКЕ ПАМЯТНИКА АНАСТАСУ МИКОЯНУ

На прошедшее 8 мая заседание постоянной комиссии по культуре, образованию и социальным вопросам мэрии Еревана, на котором обсуждался вопрос об установке в армянской столице памятника Анастасу Микояну, представителей СМИ не пустили. Им было сообщено, что “участие журналистов в заседании нецелесообразно”.

Между тем вопрос установки в Ереване памятника видному политическому и государственному деятелю времен Ленина, Сталина, Хрущева и Брежнева, большевику Анастасу Микояну вызвал широкий общественный резонанс. Его называли “кремлевским долгожителем”. Редкостная политическая живучесть Микояна породила в СССР шутку “От Ильича до Ильича без инфаркта и паралича”. Мнения по поводу, целесообразно ли устанавливать памятник Микояну, разделились.

Согласно информации, размещенной на веб-сайте “A1+”, члены Совета старейшин мэрии Еревана Анаит Бахшян и Степа Сафарян попытались получить разъяснения у руководителя пресс-службы мэрии Артура Геворгяна. Вопрос звучал просто: в рамках какого закона определяется целесообразность присутствия журналистов на заседании? Артур Григорян ответил, что так захотела председатель комиссии Тамар Погосян, сообщает “A1+” и добавляет, что сама Погосян обещала журналистам предоставить информацию после заседания, призвав их подождать один час.

 

“ЖУРНАЛИСТЫ-РАССЛЕДОВАТЕЛИ” ПОДАЛИ В СУД НА МИНИСТЕРСТВО ЭКОЛОГИИ

7 мая в Административном суде РА начались слушания по иску общественной организации “Журналисты-расследователи” против Министерства охраны природы РА с требованием предоставить запрошенную информацию.

В октябре 2013 “Журналисты-расследователи” обратились в природоохранное ведомство с просьбой предоставить информацию, необходимую для проводимого общественной организацией журналистского расследования о торговле в Армении животными, занесенными в Международную Красную книгу. В запросе, в частности, содержалось требование предоставить копии разрешений на импорт и экспорт животных, выданных министерством в соответствии с Конвенцией “О международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения” (CITES), в период с 2010 по 9 декабря 2013. В ответе министерства экологии был приведен лишь перечень импортированных и экспортированных из Армении животных. При этом министерство отказалось предоставить затребованные копии, сославшись на коммерческую тайну, поскольку в документах содержатся имена импортеров и экспортеров.

В следующем запросе “Журналисты-расследователи” предложили предоставить запрошенную информацию, закрыв  сведения, содержащие тайну. Министерство вновь ответило отказом. Последующие запросы общественной организации также ни к чему не привели.

В своем иске “Журналисты-расследователи” потребовали обязать Министерство охраны природы предоставить запрошенную информацию в полном объеме, а также оплатить судебные расходы истца.

7 мая “Hetq”, онлайн-газета “Журналистов-расследователей”, в публикации, посвященной начавшимся слушаниям, сообщила: представитель министерства заявил, что их ведомство предоставило всю запрошенную информацию, за исключением имен импортеров и экспортеров, которые являются коммерческой тайной.

Как пишет “Hetq”, представитель “Журналистов-расследователей” Гриша Баласанян, в свою очередь, отметил, что объяснения министерства не имеют правовых оснований, поскольку названия компаний не считаются коммерческой тайной. Баласанян также заявил, что уже после подачи иска министерство предоставило зарубежным журналистам, посетившим Армению для съемок фильма о торговле животными, несколько разрешительных копий CITES. “Если это коммерческая тайна, то почему одному СМИ она была предоставлена, а “Журналистам-расследователям” – нет? Это не что иное, как произвол”, – сказал представитель истца.

Согласно “Hetq”, Гриша Баласанян пообещал представить на следующем судебном заседании видеоматериалы, свидетельствующие о передаче сотрудниками министерства копий CITES зарубежным журналистам.

 

В ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС АРМЕНИИ ПРЕДЛАГАЕТСЯ ВВЕСТИ ИНСТИТУТ МОРАЛЬНОГО УЩЕРБА

В обращение Национального Собрания Армении был введен законопроект о внесении поправок в Гражданский кодекс РА, устанавливающих понятие морального ущерба и материальной компенсации за его причинение.

Медиа-эксперты неоднократно обращали внимание армянских властей на необходимость законодательного урегулирования вопроса о компенсации морального ущерба, причиненного клеветой или оскорблением. Этот вопрос зачастую возникает в судебных делах, связанных с диффамацией в СМИ. Отметим, что действующая статья 1087.1 Гражданского кодекса (“Порядок и условия возмещения ущерба, причиненного чести, достоинству и/или деловой репутации”) не содержит подобного механизма.

Законопроект был представлен в парламент правительством РА. В обосновании документа, в частности, отмечается, что Армения ратифицировала Европейскую Конвенцию о защите прав человека и основных свобод в 2002, однако законодательный механизм правовой защиты в случае причинения морального ущерба не был разработан. В обосновании также упоминаются постановления Европейского суда по правам человека по ряду исков граждан против Республики Армения, в которых указывается на необходимость обеспечить право на возмещение морального ущерба в национальном законодательстве. В частности, подобный механизм правовой защиты необходим в случаях нарушений статей 2 (“Право на жизнь”), 3 (“Запрещение пыток”) и 5 (“Право на свободу и личную неприкосновенность”) Европейской Конвенции о защите прав человека, а также ст. 3 (“Компенсация в случае судебной ошибки”) Протокола №7 к Конвенции. По мнению авторов законопроекта, его принятие повысит уровень правовой защищенности граждан и будет способствовать сокращению числа исков, подаваемых против Республики Армения в Европейский суд по правам человека, а также надлежащему исполнению постановлений, вынесенных этой судебной инстанцией ранее.

Авторы поправок предлагают, в частности, дополнить Гражданский кодекс новой статьей 162.1, вводящей понятие морального ущерба. При этом предусматривается компенсация в размере от 500-кратной до 1000-кратной установленной минимальной зарплаты (последняя установлена в Армении в размере 1,000 драмов или менее 2 евро).

Отметим, что 5 ноября 2013 Конституционный суд РА вынес постановление (см. Еженедельный бюллетень ЕПК от 8-14 ноября 2013) по заявлению гражданина Артура Хачатряна, оспорившего конституционность положения Гражданского кодекса, устанавливающего различные виды ущерба, за исключением морального (п.2 ст.17). На протяжении трех лет иск о возмещении Артуру Хачатряну материального и морального ущерба прошел все национальные судебные инстанции и был удовлетворен частично – с отклонением требования о компенсации морального ущерба.

Согласно постановлению от 5 ноября, Конституционный суд признал п.2 ст.17 Гражданского кодекса противоречащим Основному Закону и недействительным. Вместе с тем Конституционный суд отметил, что данное положение утратит юридическую силу 1 октября 2014, поскольку немедленная его отмена может привести к правовому дисбалансу. Во избежание последнего суд подчеркнул необходимость систематизации законодательного регулирования института возмещения морального ущерба.

На своей страничке в Facebook юрист Ара Казарян прокомментировал инициативу правительства: “Законопроект еще нуждается в изучении, однако на первый взгляд он позитивен, поскольку обязывает предоставить материальную компенсацию в случае нарушения трех конкретных прав (право на жизнь, на защиту от жестокого обращения и право на свободу). Это следует из прецедентного права Европейского суда по правам человека.”

 

GALLUP: В АРМЕНИИ МНЕНИЯ О СВОБОДЕ СМИ РАЗДЕЛИЛИСЬ ПРАКТИЧЕСКИ ПОРОВНУ

К Всемирному дню свободы прессы компания Gallup обнародовала отчет о восприятии  уровня свободы СМИ в различных странах мира. В отчете сопоставляются итоги опросов, проведенных Gallup в 2010-2013.

В отчете отмечается, что полученные Gallup данные совпадают с результатами последнего исследования “Фридом хауз”, констатировавшего общемировое снижение уровня свободы прессы в 2013. “В 2013 мы сталкивались с большим числом случаев атак властей на зарубежных корреспондентов и СМИ”, – подчеркнула представитель Gallup Кэрин Карлекар.

Согласно опросу, проведенному Gallup в 2013 в 132 государствах и территориях,
63% всех опрошенных считают, что в их стране средства массовой информации свободны (в 2012 так считало 67% респондентов). 26% опрошенных думает, что пресса их страны несвободна (против 24% – в 2012) и 7% – затруднились/отказались ответить.

В Армении 44% респондентов согласны, что у армянских СМИ много свободы и почти столько же – 43% выразили противоположную точку зрения. Еще 14% затруднились/отказались ответить.

В перечне опрошенных стран и территорий присутствует также Нагорный Карабах, где 63% респондентов считают свою прессу свободной, а 29% – несвободной, 8% – затруднились/отказались ответить.

В других странах Южного Кавказа ситуация следующая. 61% опрошенных в Азербайджане уверены, что в их стране СМИ имеют много свободы, и лишь 27% считает, что это не так (13% – затруднились/отказались ответить). В Грузии 51% думает, что медиа их страны свободны, а 31% – что нет (18% – затруднились/отказались ответить).