МКРТЧЯН Самвел

25 февраля 1959 – 7 декабря 2014

Место рождения: г. Талин, Армения

Образование/Специальность:

1978-1983 Ереванский Государственный педагогический институт иностранных языков им. В. Я. Брюсова; факультет иностранных языков

Карьера:

Переводчик (более 20 книг), писатель, публицист

1998-7 декабря 2014 ответственный секретарь газеты “Гракан терт”

Членство в журналистских объединениях и их руководящих органах:

1995-2014 Союз писателей Армении

Премии/Награды:

2002 Ежегодная премия Ереванского пресс-клуба за статью в газете “Гракан терт” “Гюмри: 12-летняя агония” как лучший публицистический материал

2001 приз Посольства США в Армении за “Лучший перевод современной американской поэзии” (журнал “Гарун”)

2000 приз “Лучший перевод рассказа” (газета “Гракан терт”)

Публикации: “Андрадарц”, журнал “Гарун”, “Чоррод ишханутюн”, “Молорак”, “Айакакан жаманак”, “Yerevan Times”, “Крунк”, “Ararat Quarterly”

Автор переводов: “Selected Armenian Poets” (1994), William Fualkner, “The Bear” (1995),
“The Gospel According to Judas” (1998), “English and American Poetry” (1998), “Absalom! Absalom” (2003), “Shakspears, Sonnets” (2003)

Увлечения: веб-дизайн, музыка

Владение языками: армянский, русский, английский

Семейное положение: женат